Third Week of the General Chapter

Geh und handle genauso! (Lk 10, 37)

Go and do likewise! (Lc 10:37)

¡Vete y haz tú lo mismo! (Lc 10, 37)

*******

Third Week: Report from Sister DeSales

Third Week: Report from Sister M. Judith

Tercera Semana: Informe de la Hna. Cecilia

Dritte Woche: Bericht von Schwester Angelika

*******

Sonntag, 22. Juli:

Besuch in Thülen bei unseren alten und kranken Schwestern

Begrüßung
Sr. Maria Lioba sorgt für das leibliche Wohl
Sr. Cecilia mit Sr. Norbertine
Sr. Mary Edward und Sr. Angelika erfreuen die Schwestern mit einem Konzert
Wir besuchten auch unsere verstorbenen Schwestern

*******

July 23:

Conclusion of an important task of the General Chapter:

Approval of Chapter I - IX of the Constitutions.

They have now to be approved by the Congregation for Institutes of Consecrated Life and Societies of Apostolic Life.

*******

July 23:

Austausch über die Erklärung der UISG-Plenarversammlung im Mai 2007 (click hier)

Sharing about the Declaration of the UISG Plenary, May 2007 (click here)

Compartir la Declaración de la UISG Plenaria, Mayo 2007 (abrir acá)

*******

July 24:

Mission Outreach:

Beginning of the discussion of the following perspectives:

Women

Sacredness of the Earth

Immigrants

Interreligious Dialogue

Laity

*******

July 28:

Beginning of the Feast of St. Liborius, Patron of the Archdiocese of Paderborn

Schrein des hl. Liborius

*******

Paderborn, July 28, 2007

Dear Sisters,

We are now at the end of the third week of our General Chapter. The time is going quickly. Our visit to Thülen last Sunday was delightful. We left the motherhouse shortly after dinner and returned in time for supper. When we arrived at Thülen, the Sisters who could were outside to greet us. For coffee in the afternoon, Sister Maria Lioba, who used to be the cook at Boccea but now is in charge of the kitchen in Thülen, treated us with home-made waffles topped with cherries and cream and also iced coffee, for those who wished it. We could eat out on the patio or in the dining room. It was delightful. Afterwards we visited the Sisters on the infirmary floor. Here Sister Mary Edward and Sister Angelika entertained with a violin and keyboard mini-concert. The Sisters all enjoyed it. We then made a visit to the cemetery and the House of Silence, both on the property. Be sure to see the pictures that Sister Adalberta put on the webpage. In all, it was a wonderful afternoon.

It was back to work on Monday as we completed the voting on the articles of the Constitution from Chapters 8 and 9. The changes in both chapters are either a matter of reorganizing some points for clarity and consistency or of making the article more understandable. Content had basically remained the same. Both of these chapters are more canonical and/ juridical in nature.

I had mentioned in my letter at the end of the first week that we open the morning and afternoon sessions with one of the delegates sharing their favorite image of Jesus. We also have a display in the center of the room with symbols of the Generalate, the provinces and the Philippine Unit. It grows each week. During the first week, the Generalate and Philippine Unit place their respective displays with the seven candles. The display is arranged on a carpet that is the gift of Sister Melissa, one of the translators. We each shared about our area. On Monday of the second week, the Sisters from Germany added their display and shared a very beautiful power point explaining many things about their country, its long history and culture. It was North American’s turn in the second week. On Monday the two provinces explained their display which showed the vastness and diversity of our country. Sister Mary Clement then shared the power point on the Western Province, giving an insight into their situation. On Tuesday, Sister Mary Edward and Sister Diane showed the presentation they prepared. It pictured our province with its relatively small geographic location but with its numerous convents and ministries. It was nice to see so many Sisters pictured. We asked each province to prepare a presentation to allow the members of the Chapter to have a better understanding of the situations in the various areas of the congregation.. Sister Joan Daniel is bringing a copy of all the presentations home with her to share with you. You can look forward to some enriching presentations. Next week it is South America’s turn.

Monday afternoon we began Part II of the Chapter. Sister Adalberta introduced it by sharing with us the document of the UISG (International Union of Superiors General) that was created at the 2007 Plenary that she attended this past May. There were five threads that were woven together: Women, Sacredness of the Earth, Immigration, Inter-religious Dialogue and the Laity. It was amazing, when we studied each thread, how each flowed from articles in the draft of our new Constitutions. For each there was a brief presentation by one of the general councilors. Sister Cecilia gave the presentation on Women, Sister Judith on the Sacredness of the Earth, I had Immigration, Sister Angelika, Inter-religious Dialogue and Sister Adalberta, the Laity. Each was followed by group work. We shared what we are currently doing on each issue and then what we felt we could continue to do and/or what else could be done. Before dinner we came together in plenary to give a progress report. In the afternoon, we met again in small groups to finish our work. After we presented it in plenary, two Sisters volunteered to synthesize the work of the four groups and come up with a statement. Group work is interesting because each province is represented in each group. That way we learn what is happening in the other parts of the Congregation.

On Wednesday afternoon we took time to speak about our eucharistic lifestyle. What does it mean to claim such a lifestyle and how do we live it in our daily lives? Then on Thursday afternoon Father Tony gave us an excellent presentation on the meaning of a eucharistic lifestyle. Why is one thing eucharistic and another not? How are the actions of my life mirror those of the eucharistic liturgy? What is the symbolic meaning of the eucharistic rite? I could share much with you, but this letter would get too long and we will be getting a copy of the conference. I’m sure Sister Joan Daniel will be sharing it with you.

This weekend opens the Libori Festival. Nine Sisters have tickets for Saturday afternoon’s Vespers and nine for Sunday morning’s Mass and Procession. Since I have had many opportunities to participate, I left the tickets for the others. I will go down to the Vespers, but not with a ticket. Father Tony was invited to sit with the priests. Saturday afternoon and Sunday are free for Libori, but the rest of the week will be work as usual.

This week’s letter has gotten a little long. But I think it is important to keep you updated on what is happening. Almost every day there has been some rain, but we all make it to Mother Pauline’s grave at some time during the day. Here we remember all of you. Please continue to remember us in your prayers.

With love and prayer,

Sister DeSales

*******

Dear Sisters,

Here it is Saturday and another week has sped by. It has been a week of intensive work. However, we did begin the week on Sunday with a delightful visit to Thülen where our senior sisters live. It is always so good to see the older Sisters. Over the years I have come to know many of them and I always get a hearty greeting. We had waffles and iced coffee in the afternoon and then a tour of the grounds and the House of Silence where retreats are held or where the laity or sisters can come to pray and reflect . It was a relaxing afternoon.

Monday we were back at work. This week we discussed various topics that were suggested by the UISG Meeting that Sr. Adalberta attended. They were timely topics so we felt them important to discuss. Each day a presentation was given and then the ideas were shared in small groups. The final proposals for the next six years were then drawn up and presented to the Assembly. So far we have shared on : women, sacredness of earth, immigration, inter religious dialog and the laity. I think these topics will provide much reflection and action for the coming six years. They are like threads that weave together our Eucharistic way of living.

This week is Libori Week. This afternoon many of the sisters will be attending the Vespers at which the relics of St. Liborius will be carried in procession and placed in the sanctuary for veneration. Tomorrow the festive Holy Mass will be celebrated and the relics will be carried in procession through the town. I have been at these celebrations many times. It is always a wonderful experience of faith to see the many people crowding the Cathedral and singing the songs mostly by heart. I am sure most of you know the history of the Feast. The celebrations last an entire week. There are many booths where almost any kind of object can be purchased. Also rides for the children provide excited cries that can reach our ears into the night. It is truly a joint celebration of Church and city.

Next week will be our last week of Chapter. We have felt your prayers and do appreciate them. Please do continue presenting our needs to the Lord. Reconfiguration will be one of the topics for next week so we need inspiration in a special way.

Greetings from all here to all there at home.

Lovingly,

Sr. M. Judith


*******

Paderborn, tercera semana del Capítulo General.

Queridas Hermanas:

Ante todo quiero pedir disculpas por el grave error que les escribí en la carta anterior. Es imposible que Lutero haya sido contemporáneo de Santa Elisabeth porque él vivió casi 300 años después. Lo que debía incluir es que en ese mismo castillo, los descendientes de la Santa le dieron asilo cuando estaba huyendo de la Rota Romana. En ese tiempo tradujo la Biblia del Latín al Alemán. Sólo algunos poderosos e instruidos podían leer el Latín y casi nadie tenía acceso a la Biblia. Dicho esto vamos a otra cosa.

El tiempo se nos ha ido entre los dedos y ya vamos a comenzar la última semana de trabajo. Cada día ha sido muy intenso, pero la armonía que reina en el ambiente es admirable. Hemos podido analizar varios temas urgentes, después de terminar la revisión de las Constituciones. El trabajo de grupo se hace con una representante de cada provincia y una Consejera General, además de una traductora. Terminados los trabajos se deben presentar al plenario en Inglés y en Español. La ventaja de las Hermanas Alemanas es que todas ellas entienden Inglés. En los plenarios están las cinco traductoras siempre disponibles: Sr. Gunthilde, Sr. Mary Perpetua, ambas SCC, Sr Rosa María , del Espíritu Santo, Alemana que vive en Argentina muchos años. Sr. Dominga, de otra Congregación, de Puerto Rico, vive muchos años en USA, y Sr, Melissa, de otra Congregación, de Méjico, residente también en USA. Su colaboración es impagable porque deben traducir no sólo durante las sesiones, sino también después, a veces hasta tarde en la noche..

Hay dos secretarias de actas, ambas SCC de USA. Todos los días debemos leer las actas del dír anterior y registrar la firma en una hoja preparada por Sr. Angelika para ello.

Esta tarde ha sido libre porque estamos ya celebrando la semana de San Liborio. Algunas Hermanas fueron al rezo de Vísperas en la Catedral, pues tenían 9 tarjetas de invitación. La Hna. Adalberta fue con ellas. Yo voy mañana con otras 9 Hermanas a la Misa Pontifical. Luego será la solemne procesión por la ciudad con el Relicario del Santo. Pero el tiempo ha estado muy inestable. Ha llovido mucho hoy y el mismo pronóstico se espera para mañana. Quiera Dios que se pueda realizar la procesión porque es muy hermoso ver la participación de todo el pueblo en este evento tan importante de la ciudad y de la Iglesia juntos.

El domingo pasado fuimos a Thülen después del almuerzo. Compartimos con las queridas Hermanas del Hogar que se alegraron mucho con la visita. No llovió mientras estuvimos allá, así que pudimos disfrutar un poco con ellas en el jardín, sirviéndonos un helado con Waffles preparados instantáneamente. Fue una tarde muy hermosa. Sr. Mary Edward con Sr. Angelika les ofreciernon un concierto de “key.borad” y violín, como una media hora, en la enfermería. Para ellas fueron momentos de gozo especial. Las demás Hermanas bailaron entre tanto al son de los valses de Strauss. En el camino de ida y de vuelta tuvimos lluvia, para no olvidar que ese es el ambiente casi natural de este verano en Alemania.

Mientras en Inglaterra hay inundaciones muy graves, en Grecia, Italia y España han tenido calores de hasta 45°C. Muchos incendios dolosos, al menos en Italia. Un daño irreparable a la tierra. Todos estos trastornos son provocados por el hombre solamente.por ambición.

Queridas Hermanas, termino por hoy. Estaremos de nuevo en contacto la semana que viene.

Que el Señor las bendiga. Yo las llevo cada día a la Tumba de la Madre Paulina. Cariñosos saludos de las Hermanas Capitulares, de la Hna. Adalberta y de su Hna. Cecilia

*******

Liebe Schwestern!

Nun ist bereits die dritte Woche des Generalkapitels zu Ende gegangen. Wieder möchte ich Ihnen einen kleinen Einblick geben in das, was uns in den vergangenen Tagen beschäftigt hat.

Nachdem wir am vergangenen Montag die letzten, noch ausstehenden Abstimmungen zu den Konstitutionen abschließen konnten, ist die Arbeit an den revidierten Konstitutionen, was Inhalte und Formulierungen angeht, zu einem guten inspirierenden Ergebnis gekommen. Es war ein Augenblick der Dankbarkeit und natürlich auch der Erleichterung, als wir sagen konnten: Dieser erste wichtige Teil des Generalkapitels hat sein Ziel erreicht.

Nun müssen die überarbeiteten Konstitutionen der Religiosenkongregation zur Genehmigung vorgelegt werden. Es wird sicher noch eine Weile dauern, bis wir das Werk vieler Jahre Arbeit endlich in Händen halten. Und dann beginnt das EIGENTLICHE: die Übersetzung in unser tägliches Leben...

Intensiv wandten wir uns ab Dienstag der Frage zu: wie kann das, was in den Konstitutionen grundgelegt ist, für uns als Schwestern der Christlichen Liebe seine Konkretisierung in den nächsten sechs Jahren finden?

Unter dem Aspekt MISSION/SENDUNG als Schlüssel zum Verständnis heutigen Ordenslebens beschäftigten wir uns in den folgenden Tagen mit den Themen: Frauen, Heiligkeit der Erde, Immigranten und Interreligiöser Dialog. Jedes Thema wurde eingeleitet durch ein Statement, das jeweils Grundlage der folgenden Gespräche bildete. In Gruppen tauschten wir darüber aus, was im Zusammenhang mit dem Thema in den einzelnen Provinzen bereits geschieht, gleichermaßen ging es aber auch um die eigene Einstellung und schließlich entwickelten wir Vorschläge als Kongregationsweite Leitlinien, deren Ausgestaltung jedoch den Provinzen nach den eigenen, spezifischen Gegebenheiten und Bedürfnissen überlassen bleibt.

Der Samstagmorgen war der Frage nach den Laien und den Laienassoziierten in unserer Kongregation gewidmet. Mit Dankbarkeit nahmen wir zur Kenntnis, wie viele Menschen in den verschiedenen Provinzen sich vom Charisma Mutter Paulines schon haben begeistern lassen. Es wurde schließlich auch die Frage gestellt, ob Nichtkatholiken ebenfalls Mitglieder der Laienvereinigung werden könnten? Warum sollten wir sie ausschließen? Deutlich wurde, dass Mutter Pauline auch über den katholischen Raum hinaus Anhänger gefunden hat.

Von Anfang an haben wir viel in Gruppen gearbeitet, die jeweils aus Mitgliedern aller Provinzen zusammengesetzt waren, so konnten wir uns gegenseitig mit unseren oft unterschiedlichen Erfahrungen bereichern. Sicher war es manchmal etwas mühsam und zeitaufwändig, jeden Beitrag allen Schwestern durch entsprechende Übersetzung verständlich zu machen, aber zunehmend erfuhren und erfahren wir trotz unterschiedlicher Sprachen unsere innere Einheit. Wir erlebten das als ein kleines Pfingstwunder.

Um an der feierlichen Vesper zur Eröffnung der Liboriwoche am Samstagnachmittag teilnehmen zu können, beendeten wir bereits mittags unsere Kapitelsarbeit.

Es war ein beeindruckendes Erlebnis für mich und einige weitere Delegierte, dass wir die Vesper mitfeiern konnten und dass wir Plätze im Hochchor erhalten hatten. Von dort ging dann die Prozession aus, die den Libori-Schrein aus der Krypta durch den Dom zu seinem Platz im Hochchor geleitete. Der traditionsgemäße Liboritusch durfte dabei natürlich nicht fehlen. Von unseren Plätzen aus konnten wir den Libori-Schrein gut sehen und erlebten das Innere des Gotteshauses aus einer ganz neuen Perspektive.

Zahlreiche Bischöfe aus aller Welt, auch der Abt der Dormitio-Abtei in Jerusalem, eine Gruppe von jungen Priestern aus China und viele andere Gäste hatten sich ebenfalls zur Vesper eingefunden.

Heute am Libori-Sonntag regnete es seit den frühen Morgenstunden fast ununterbrochen und so heftig, dass die übliche Prozession mit dem Schrein durch die Stadt leider nicht stattfinden konnte – seit 38 Jahren hatte es das nicht mehr gegeben.

Für die kommende Woche stehen im Kapitel noch einige wichtige Themen an, vor allem muss dann das Kapitelsdokument besprochen, beraten und verabschiedet werden, darin hoffen wir, etwas von dem Geist erfahrbar werden zu lassen, der uns beim Kapitel bis heute begleitet hat.

Eine gute, gesegnete Woche und herzliche Wünsche und Grüße, auch von den übrigen Mitgliedern des Kapitels

Ihre S. Angelika